Výsledek 1661 - 1680 / 2202 pro und

0.0336 sekundy

Ferienwohnung / Appartement: Haus Schallhart

More

Kirchen & Klöster: Kirche St. Martin Schwaz

Svatý Martin - místo, kde historie začíná v podzemí a kde je stále cítit římská éra.

More

Gastronomie: MARKT Imbiss Jenbach

Malý, vydatný snack bar s regionálními klasikami a občerstvením - ideální pro nekomplikované jídlo mezi jídly.

More

Partnerbetriebe: Fliegerbar & Bowlingbahn

"Fliegerbar & Bowlingbahn" je ideální pro narozeninové a firemní oslavy i pro dětské narozeninové párty. Samozřejmě se zde podávají stejná jídla jako v naší restauraci a pizzerii.

More

Restaurant: Pizzeria Piccantino

Italský životní styl uprostřed Tyrolska - křupavá pizza, domácí těstoviny a útulná atmosféra.

More

Veranstaltungskalender

Alle Events der Region im Überblick.

More

Naturjuwel: Bucher Wasserfall

Osvěžující přírodní klenot - vodopád v Buchu je osvěžujícím tipem pro všechny milovníky přírody.

More

Skigebiet: Burglift Stans

"Ven ze dveří, připnout lyže a vyrazit" - to je heslo, kterým se řídí nejlepší dny v roce ve Stansu, v lyžařské oáze v centru obce.

More

Skigebiet: Hüttegglift Weerberg

Lanovka Hüttegglift o délce 1460 metrů vás vyveze z výšky 1250 metrů do 1500 metrů nad mořem. Čeká tam na vás perfektně upravená sjezdovka, která je vhodná pro každého.

More

Skiverleih: Skischule & Verleih Total Kolsassberg

Světoznámá metoda rakouské lyžařské školy vás rychle a bezpečně dovede k úspěchu.

More

Bahnhof: Bahnhof Jenbach

More

Partnerbetriebe: Modelleisenbahnanlage Schwaz

Miniaturní světy, které inspirují - detailní železniční model v srdci Schwazu.

More

Partnerbetriebe: Minigolf Alpenhotel Speckbacherhof

Zažijte zábavu, hry a vzrušení na pečlivě navrženém 18jamkovém minigolfovém hřišti - zábava pro celou rodinu uprostřed idylické přírody!

More

Wander- & Bergtour: Stallenalm ab Stans

Zejména druhá část túry se vyznačuje jedinečným panoramatem. Často zde spatříte kamzíky.

More

Hütten: Lamsenjochhütte

Nachází se v nadmořské výšce 1 953 m - na úpatí Lamsenspitze, v srdci Karwendelu.

More

Regionale Produkte: Silberstadt Duft - Duftmanufaktur Lechner

Marion Lechner s láskou ručně vytváří svůdné vonné směsi pro provonění místností.

More

Regionale Produkte: Traditionelles Schneiderhandwerk Kathrin Angerer

Krejčová Kathrin Angerer ručně vyrobila krásné a praktické plstěné tašky speciálně pro obchod Silberregion. Jedinečné kousky jsou vyšívané s panoramatem Schwazu.

More

Regionale Produkte: Holzlieblinge - Kreatives Holzdesign Kreidl

Otto Kreidl s láskou navrhuje a vyrábí nápadité dekorativní předměty, na přání také s laserem vyrytou fotografií, malé tajné knihy, které lze pomocí kódu otevřít jako dřevěný trezor, vonné kostky, stojánky na vizitky, švýcarské kamenné borové misky a mnoho dalšího..

More

Regionale Produkte: Steinbäumchen

Michael Steinscherer začal s prvním kamenným stromem v roce 2015.

More

Kunst & Souvenirs: Smellgood Zirbenholz-Schmuck

Klaudia Zingerle je kvalifikovaná zlatnice. Ručně vyrábí šperky z voňavého švýcarského kamene borovice, náhrdelníky, prsteny, náramky, náhrdelníky, náušnice a plní speciální přání zákazníků.

More